“冰雪奇缘”降临上海迪士尼度假区 | Step into a Festive
“冰雪奇缘”降临上海迪士尼度假区 | Step into a Festive "Frozen" Wonderland at Shanghai Disney Resort

同步迪士尼影业出品的动画巨制《冰雪奇缘2》全国热映,上海迪士尼度假区将幻化成迷人的“冰雪奇缘”仙境,为浪漫冬日带来一系列惊喜和更多乐趣。上海迪士尼乐园将迎来“冰雪城堡”——邀请游客一窥阿伦戴尔王国的神奇,以及上海今冬的第一场“雪”,缤纷多彩的节日商品、精致可口的美食饮品和季节性娱乐演出也将点亮整个节庆季。度假区还将推出全新年卡升级、“冰雪奇缘”主题彩绘飞机和装饰地铁,欢迎游客与挚爱亲朋在这个美轮美奂的冬日时节到访上海迪士尼度假区。
To coincide with the release of Walt Disney Animation Studios’ “Frozen 2” across China, Shanghai Disney Resort has transformed into a festive “Frozen” wonderland filled with special seasonal surprises including a “Frozen” castle and the first “snow” in Shanghai, incredible food and beverage offerings, a wide selection of holiday merchandise, and festive entertainment for all to enjoy! With a new “Frozen”-themed airplane, metros, and the release of the newly upgraded Annual Pass, there’s never been a more exciting time to travel to and enjoy Shanghai Disney Resort with friends and family than this holiday season!

 “冰雪奇缘”梦幻仙境 | A “Frozen” Winter Wonderland 

作为整个冬季“冰雪奇缘”主题体验的一部分,上海迪士尼度假区将再度为迪士尼粉丝带来沉浸式飞行体验。全新揭幕的“冰雪·奇缘号”主题彩绘飞机将成为上海迪士尼度假区推出的第五架迪士尼主题彩绘飞机。飞机外部的“冰雪奇缘”主题彩绘引人注目,艾莎、安娜、雪宝等人物形象栩栩如生,与机舱内部的冰雪蓝色调以及丰富的主题元素呼应,欢迎乘客们在今年冬天一起去探寻“冰雪奇缘”的世界。“冰雪·奇缘号”将把迪士尼的故事讲述在度假区外延续,来自全国各地的游客将有机会搭乘“冰雪·奇缘号”飞抵上海,开启神奇旅程;同时,上海本地或前来上海旅行的游客可以搭乘地铁11号线的“冰雪奇缘”主题列车,在往返度假区的路途上,感受同样奇妙的氛围。
As part of Shanghai Disney Resort’s “Frozen” transformation, the resort is once again delivering an immersive flight experience to Disney fans with the new Frozen·Express, which is the fifth Disney-themed aircraft to take to the skies. The new airplane is adorned in a beautiful “Frozen” overlay, featuring Elsa, Anna and Olaf, and on the interior, icy blue colors and “Frozen”-themed imagery invite everyone to step into the unknown this winter. The Frozen·Express will extend Disney’s storytelling beyond the resort for guests arriving and departing Shanghai. Guests closer to home can enjoy the “Frozen”-themed overlay on select trains on Shanghai Metro, Line 11 – heightening the anticipation for their visit to the resort.

“冰雪·奇缘号” | Frozen·Express
“冰雪·奇缘号” | Frozen·Express

即日起,游客将在上海迪士尼度假区置身于“冰雪奇缘”的奇妙仙境。在迪士尼冰雪季的每个傍晚,游客可以见证艾莎的冰雪魔法“冰冻”奇幻童话城堡的神奇景象。城堡将慢慢“结冰”,直至幻化为一座由魔法雪花和闪耀冰晶组成的冰雪宫殿。此外,令游客惊艳的冬日雪景将随着“米奇大街·冰雪盛典”在这一季重返乐园,伴着全新的主题音乐和美妙的投影,为游客呈现漫天雪花在冰雪王国翩翩飞舞的难忘场景。
Starting today, Shanghai Disney Resort is immersing guests into a festive “Frozen” wonderland. Each evening at sunset, guests can witness Elsa’s icy magic ‘freeze’ the Enchanted Storybook Castle! The castle will gradually become an ice palace, complete with magical snow flurries and sparkling ice formations. The incredible “Frozen Snow Celebration” which stunned every guest last winter is returning to Mickey Avenue, enchanting guests with themed music, beautiful projections on the park’s entrance and a truly unforgettable magical ‘snowfall.’

“冰雪奇缘”魔法将覆盖乐园各处,一系列主题“冰雕”将遍布米奇大街和奇想花园,为游客提供绝佳的合影点。乐园内的主题拍照背景墙也全新升级,从一个角度看,它是挂满传统节日装饰的阿伦戴尔王国的大门,从另一个角度则变身为被艾莎用魔法冰封的神奇景象。在这一季“冰雪奇缘”粉丝不能错过的乐园体验还包括由林间剧场的“冰雪奇缘:欢唱盛会”演出带来的《冰雪奇缘2》中的全新热门歌曲,穿上新装的艾莎和安娜将邀请大家一起加入盛会,共同欢唱。
The “Frozen” magic spreads across every corner at Shanghai Disneyland this winter, with a series of faux ice statues around Mickey Avenue and the Gardens of Imagination, making for fabulous photo opportunities. The photo wall in the park has also been updated, from one angle, guests will see Arendelle’s Gates decked out for the holiday season with traditional decorations, but on the other, Elsa’s magic has frozen the gates to match the wintery season. At the Evergreen Playhouse where the popular “Frozen: A Frozen Sing-along Celebration” show resides, guests will even be able to enjoy a selection of brand new hit songs and costumes inspired by the new adventures in “Frozen 2”.

对于希望在上海迪士尼度假区度过美好假期的游客来说,上海迪士尼乐园酒店全新的“冰雪奇缘”主题客房不容错过。从2019年11月22日起,游客在上海迪士尼乐园度过一天的欢乐时光后,将能继续在主题房间收获沉浸式的“冰雪奇缘”体验,在沉浸式的主题装饰中入眠。
For guests looking to extend their magical stay at Shanghai Disney Resort, look no further than the new “Frozen”-themed hotel rooms at the Shanghai Disneyland Hotel. From 22nd November, 2019, a unique and immersive “Frozen” experience awaits guests after a day of fun in the park. With a delightful array of themed room décor, guests will rest peacefully with their favourite “Frozen” friends around them.

在迷人的冬季,美食爱好者一定不能错过享用丰盛节日大餐的机会。以“冰雪奇缘”为灵感,上海迪士尼乐园特别推出众多主题美食,无论是精致的冰雪奇缘主题纸杯蛋糕、艾莎海盐芝士风味蛋筒,还是萌萌的雪宝椰子菠萝雷明顿,以及冰雪奇缘爆米花桶、冰雪蓝色调的吉事果和棉花糖,都将为游客带来视觉和味蕾的双重惊喜。游客还能在皇家宴会厅享用冰雪奇缘主题周末下午茶,品尝迷你纸杯蛋糕、马卡龙和三明治等各式小点。
As any food-fanatic will tell you, no winter season would be complete without warming comfort food and festive feasts for guests to indulge in. In keeping with the “Frozen”-theme, this winter, guests will delight at the assortment of themed treats around the park, including “Frozen”-themed cupcakes, Elsa-themed sea salted cheese flavored ice-cream waffle cones, Olaf coconut-pineapple lamingtons, “Frozen”-themed popcorn, churros and cotton candy and more! Princes and princesses will also have the opportunity to dine in a setting of regal elegance at the Royal Banquet Hall’s Frozen Weekend Afternoon Tea, featuring mini-cupcakes, macarons and sandwiches.

伴随着《冰雪奇缘2》的上映,粉丝期待已久的同款系列商品也将同步上架,包括换上全新造型的艾莎和安娜毛绒玩具,以及和她们新片中同款的主题服装,都将是粉丝们愿望清单上的必备之选。
Fans of “Frozen 2” cannot miss the chance to take home a piece of the new movie this season with the entire Frozen 2 Collection, including Elsa and Anna soft dolls in their new costumes and even costumes for guests.

 原汁原味的圣诞节庆 | Glow with Authentic Christmas Magic 

上海迪士尼度假区将在这个冬季呈现缤纷的圣诞装饰和丰富的节日体验,让圣诞季成为游客和家人伙伴到访的最佳时节之一。每天傍晚,全新“米奇魔法圣诞树亮灯仪式”将来到奇想花园,米奇、米妮和现场乐队将邀请游客汇聚在美轮美奂的巨型圣诞树下,共同见证这个传统的圣诞树亮灯仪式,也让欢快的笑容点亮每一位游客的圣诞季!
With authentic festive decorations adorning the resort, transporting guests into a magical world of wonder and cheer, Christmas truly is one of the best times of year to visit Shanghai Disney Resort with family and friends. The new show, Mickey’s Magical Tree Lighting Ceremony will come to the Gardens of Imaginations, bringing a magical moment every evening for family and friends to gather together and share Christmas wishes. Featuring Mickey Mouse and Minnie Mouse and a live band, guests will find themselves tapping their feet and smiling as a huge and dazzling Christmas tree lights up in front of their eyes.

圣诞花环和花冠将把整条米奇大街装饰一新,营造出别具一格的迪士尼圣诞氛围。迪士尼朋友们的拍照点也将带上圣诞元素点缀,高飞化身圣诞老人为游客送去意想不到的惊喜。圣诞季期间的每个早晨,“节日快乐,米奇!”表演将如约而至。游客也可以加入每天下午在米奇大街上演的“圣诞摇摆舞”,和迪士尼朋友们一同欢乐舞动。
As part of the resort’s festive celebrations, Mickey Avenue will light-up with Christmas garlands stretching across the street, adding an extra-special touch of seasonal sparkle, and beloved Disney Character meet and greet locations will feature holiday-themed backdrops, with guests even having the opportunity to stop by Santa Goofy’s location for a Christmas surprise. Mickey Avenue will also see the return of the “Happy Holidays, Mickey!” show in the mornings throughout the Christmas season, and in the afternoons, everyone is invited to dance along to the holiday-themed “Christmas Swing!” show.

欢庆节日怎能少得了到圣诞集市上一游,搜罗心仪的礼物和美食呢?今年,迪士尼小镇圣诞市集将带来充满趣味的手工制作、小食亭等一系列主题活动。在每个周末,米奇将与“圣诞欢唱团”一起参加传统的圣诞树亮灯仪式,为迪士尼小镇增添节日的欢庆氛围;期间,圣诞老人将在特别拍照点等待孩子们与他分享圣诞愿望,并合影留念。希望留下美好纪念的游客不要错过迪士尼小镇上的圣诞树丛林,七棵不同装饰主题的圣诞树将呈现不同的迪士尼朋友和故事。迪士尼世界商店的橱窗也将换上圣诞“新装”,带游客走进米奇和他的伙伴们的圣诞美好时光。
No Christmas would be complete without a trip to the local holiday market in search of gifts and delicious snacks, which is why this year guests can once again visit the Disneytown Christmas Market, where a variety of craft stations, food booths and other holiday-themed activities await. On weekends, roaming carolers will lend an air of seasonal celebration to the festivities and will take part in the traditional Disneytown tree lighting ceremony with Mickey, while Santa Claus greets children at a special photo location from Fridays through Sundays. Guests venturing into Disneytown in search of special photo opportunities can also enjoy the Disneytown Tree Meadow, a series of seven holiday-themed trees, each decorated to represent a different Disney Character or story. Guests should gaze into the windows of the World of Disney Store, as they transform into a vivid magical story featuring Mickey and his friends celebrating Christmas.

热爱传统节日美食的游客可以在皇家宴会厅享用全新推出的圣诞盛宴,三道式的飨宴将包括芦笋配温泉蛋和黑松露酱、慢煮牛柳配小龙虾尾,以及特浓栗子芝士蛋糕配香草冰淇淋。在圣诞夜和圣诞节当天,上海迪士尼乐园酒店的卢米亚厨房和玩具总动员酒店的阳光食汇将限时推出别具迪士尼风格的圣诞自助晚宴。手握一杯独家调配的热饮,无论是桂花雪梨水果茶、玉米汁还是焦糖花生热巧克力,都将让游客获得满满暖意,更有多种萌趣纪念杯可以带回家。与此同时,于甜心糖果全新推出的圣诞树棉花糖、圣诞米妮焦糖苹果等缤纷糖果与小食,将带来更多的冬日甜蜜。
Guests looking to enjoy traditional festive fare can venture to the Royal Banquet Hall for a Christmas Set Menu suited for royalty, featuring a three-course meal of white and green asparagus with tamago egg and black truffle paste, beef fillet with lobster tail and a rich chestnut mascarpone cheese mousse with vanilla ice cream. On Christmas Eve and Christmas Day, Lumière’s Kitchen and Sunnyside Café will also host unforgettable Christmas dinner buffets, complete with authentic yuletide traditions with unique Disney twists. Throughout the season, guests can also keep warm with a selection of new warm winter beverages, including osmanthus pear fruit tea, corn juice, and caramel peanut hot chocolate, served in a variety of themed souvenir tumblers for guests to choose from. Sweethearts Confectionary will also feature a delicious range of sweets and treats, including Christmas tree marshmallows, and Christmas Minnie caramel apples.

节日季也是互赠礼物的时节,还有什么比赠送一件迪士尼圣诞商品更能传达对亲朋好友的情谊呢? 今季的圣诞系列品类繁多,包括各种米奇和达菲主题的商品,触感柔软的雪莉玫斗篷暖意十足,新款的米奇圣诞亲子卫衣则是全家人共同庆祝圣诞的绝佳选择。
With winter being the season of giving, what better way to show someone you care this Christmas than with a gift from one of the resort’s new festive merchandise offerings. The 2019 Christmas Collection includes a variety of Mickey Mouse and Duffy-themed items for the entire family, including the new ShellieMay adult poncho to keep you cozy. The new Mickey-themed Christmas Family Fleeces are ideal for a family spending the holiday season together.

 年卡升级带来更多选择和乐趣 | Annual Pass Upgrade Available for More Flexible Fun and Value 

在今年一月成功推出备受欢迎的上海迪士尼乐园年卡之后,上海迪士尼度假区将推出升级版年卡,为持卡人带来下一年的更多特别福利。2019年11月26日起,上海迪士尼乐园年卡将继续提供三种类别供游客选择。升级后,三种类别年卡将拥有全新名称,分为“无限钻石卡”、“奇妙金卡”和“发现银卡”,选择更灵活,体验更超值。
Following the huge popularity and success of the first ever Shanghai Disneyland Annual Pass since its launch in January, Shanghai Disney Resort is upgrading the annual pass by offering another 12 months of even more exciting exclusive offerings for Pass holders. Beginning 26th November, 2019, the Shanghai Disneyland Annual Pass will be available at three renamed tiers for guests to choose from, the Diamond Annual Pass, Gold Annual Pass, and Silver Annual Pass, bringing even more flexibility and value for money.

享受包括餐饮和商品特别优惠、迪士尼小镇特别礼遇,以及度假区酒店的限时特惠等是上海迪士尼乐园年卡游客的一大福利。升级后的年卡也将继续为持卡游客带来更多优惠体验。除了将可以继续享受上海迪士尼乐园及度假区两家主题酒店所有餐厅美食约八折优惠、度假区内的迪士尼商店商品约八折优惠外,年卡升级后,持不同类别年卡的游客还将有机会在个人庆祝活动中收到惊喜,包括在绚景楼餐厅用餐时享受免费赠送的瓶装葡萄酒,以及米奇或米妮主题的生日蛋糕,备受喜爱的迪士尼朋友也将有可能送上祝福等。“无限钻石卡”持卡游客还将在年卡有效期内享有上海迪士尼度假区指定停车场停车约八折优惠、至多12次指定日期提早入园机会,以及多次免费使用童车服务等特别福利。
The Shanghai Disneyland Annual Pass provides Pass holders a full year of fun and excitement with a wide variety of special benefits including special discounts on dining and merchandise, hotels and Disneytown, and the new upgrade introduces even more benefits for holders to enjoy. In addition to the approximately 20% off on wide selection of delicious meals at all Shanghai Disneyland and Disney hotel restaurants, as well as approximately 20% off on all Disney stores throughout the resort, the upgraded Annual Pass will provide new surprises for Pass holders on select tiers during personal celebrations and throughout the four seasons. It also includes a free bottle of wine with dinner at Aurora, a Mickey or Minnie-themed birthday cake with special birthday wishes from beloved Disney Characters and more. Diamond Annual Pass holders will also receive approximately 20% off Shanghai Disney Resort car parking, up to 12 Early Park Entries on select days during the pass validity period and free stroller service multiple times per year.

现有的年卡持卡人在本人年卡有效期到期前60天内续购年卡将享约九折优惠。这一限时特惠还包括一系列优惠券,为游客提供更多餐饮折扣和购物优惠。续购“ 无限钻石卡”的游客还将获得特别设计的专属实体纪念卡片,印刻游客姓名和游客自选的迪士尼朋友形象。游客通过上海迪士尼度假区官方网站和app购买或续购年卡,将有机会享受12个月分期免息付款的福利,尊享更为灵活的购卡和续卡体验。
Current Annual Pass holders looking to renew their Pass within the 60-day renewal window before their current expiry date will receive an approximately 10% discount on the price of their new Annual Pass. Included within this brand new 60-day renewal window offer is a benefit coupon booklet, which includes extra discounts on food and beverages and offers on a selection of merchandise, among many other benefits. Guests renewing to a Diamond Annual Pass will receive a specially designed physical souvenir card, featuring their name imprinted on the card and a beloved Disney Character of their choice. For the first time ever, guests who choose to purchase or renew an Annual Pass via the official Shanghai Disney Resort app or website will also have the option to pay in 12 interest-free monthly installments, once again offering greater flexibility to Pass holders.

2019年11月26日起,升级版的上海迪士尼乐园年卡将于上海迪士尼度假区官方微信账号、度假区官方应用程序、官方网站、度假区官方微信小程序上线,游客也可至上海迪士尼乐园主入口售票亭或致电上海迪士尼度假区预订服务中心进行咨询。完整版年卡专属优惠和福利可于2019年11月26日起在上海迪士尼度假区官方网站进行查询。
The upgraded Shanghai Disneyland Annual Pass will be available starting 26th November, 2019, via the Shanghai Disney Resort official WeChat account, the resort’s official app, official website, the resort’s official WeChat Mini program, the Shanghai Disneyland Main Entrance ticket booths, and the Shanghai Disney Resort Reservation Center at 400-180-0000 or +86-21-3158-0000. The full range of benefits for each Annual Pass tier is available to view on the resort’s official website.

 超值优惠暖心畅选 | Get Even Closer to the Magic this Winter with Special Ticket Offers 

为了给游客营造更加热烈的冬日节庆氛围,上海迪士尼度假区将限时推出“机票双人酒店套餐”。该套餐包含一晚玩具总动员酒店双人入住体验,两张上海迪士尼乐园一日票,以及一份供双人享用的上海迪士尼乐园内指定餐厅(星露台餐厅、玩具盒欢宴广场和漫月食府除外的快餐厅)的晚餐餐券。凡购买该特惠套餐的游客还将获得2套往返机票,在2019年11月29日至12月29日期间,免费搭乘从天津、广州、成都、重庆或北京5个城市出发往返上海的指定航班。
In order to make the winter celebrations even more exciting for guests, Shanghai Disney Resort is introducing a limited-time flight-hotel-park ticket. Guests who purchase this promotion will receive two free round-trip flight tickets from select cities to Shanghai. This special offer includes a one-night stay for two guests at the resort’s Toy Story Hotel, two 1-day standard Shanghai Disneyland tickets, plus a dinner set for two at any quick-service restaurant throughout the park – excluding Stargazer Grill, Toy Box Café and Wandering Moon Restaurant. This amazing package will be offered from 18th November through 18th December, 2019, enabling guests to depart from Tianjin, Guangzhou, Chengdu, Chongqing and Beijing from 29th November to 29th December, 2019, and visit Shanghai Disneyland on any day from 30th November to 30th December, 2019.

活动时间为即日起至2019年12月18日,数量有限,订完即止。游客可选择在2019年11月29日至12月29日期间入住酒店,并于入住期间使用乐园门票,在2019年11月30日至12月30日期间进园游玩。游客可通过中国东方航空官方网站和app了解更多活动细则并进行购买。
Park tickets will be valid during the chosen dates of the guest’s hotel stay. Guests can purchase this package and find more information about this offering through the China Eastern Airlines official website and app.

2019年11月22日至12月30日期间,游客还可通过多个上海迪士尼度假区官方渠道购买包含一张85元餐饮代金券的指定日乐园门票,代金券可在上海迪士尼乐园内多家餐厅通用。
Guests can also enjoy the winter Play and Dine ticket package from 22nd November through 30th December, 2019, which includes a one day dated ticket and an RMB 85 meal coupon, which can be redeemed at a variety of locations throughout the park!


上海迪士尼度假区
Shanghai Disney Resort
China: 400-180-0000
Overseas: 3158-0000
www.shanghaidisneyresort.com