铂尔曼携手艺术家龙荻创作趣味画作 | Artworks Illustrate Pullman’s
铂尔曼携手艺术家龙荻创作趣味画作 | Artworks Illustrate Pullman’s "Art at Play" Concept by Chinese Artist Long Di

雅高集团旗下酒店品牌铂尔曼携手享期刊《卷宗》,共同推出艺术家龙荻的一系列专题画作。此系列由五幅画作构成,由中国当代艺术家龙荻受邀创作,每一幅都生动展现了铂尔曼品牌“艺术玩乐(Art at Play)”的理念。11月22日,此系列画作于苏州中惠铂尔曼酒店正式揭开面纱,随后活动邀请宾客参加了充满趣味的艺术工坊。
Accor’s Pullman brand, together with Juan Zong magazine, unveiled Chinese artist Long Di’s collection of five paintings each bringing to life a theme underscoring the brand’s “Art at Play” by Pullman initiative. The contemporary Chinese artist’s works has been officially unveiled on 22nd November at Pullman Suzhou Zhonghui Hotel and followed by a lively art workshop. Long Di’s commissioned artwork is the latest in Pullman’s efforts to bring immersive art experiences to guests through new and exciting ways.

Art Night with Cocktail | 鸡尾酒艺术夜
“鸡尾酒艺术夜”娴熟运用俏皮线条,绘出了宾客于百忙中放松身心,手持清醇鸡尾酒,前往画廊尽情探索艺术之趣的场景。
| Art Night with Cocktail is a lively line drawing depicting how guests unwind by discovering the joys of a gallery with a glass of delicious cocktail in hand.

龙荻为铂尔曼创作的这组作品名为“游走的现代性:《都市漫游者》系列”,共有五幅画作,每一幅画作均从独到角度精妙解读一种当代社交场景,让旅行者轻松愉悦地感知到铂尔曼品牌的特色与承诺。艺术家以奇趣的笔触、童真的感想创作出了这一组艺术作品,栩栩如生地呈现了铂尔曼酒店令人向往的都市生活方式。
Entitled The Wandering Modernity: Flaneur Collection, Long Di’s commissioned themed pieces for Pullman contains five works. Each interprets a unique contemporary social scenario connecting travelers with Pullman’s brand features and promises. Urban life at Pullman is captured through Long Di’s art collection, which is full of whimsy and childlike innocence.

Fitness Anywhere Anytime | 运动无界
“运动无界”展现了龙荻标志性的重叠线条与图形的绘画手法,旨在强调旅行中持续运动以维系能量水平的重要性。| Fitness Anywhere Anytime shows Long Di’s signature layering of line and form with an image that underscores the importance of exercise during travels to keep up energy levels.

龙荻色彩缤纷的简约画作,与铂尔曼品牌高效便捷的价值观不谋而合,均传递着“疯狂工作,恣意趣玩”的理念。此次合作以美好的艺术形式传达了铂尔曼酒店“艺术玩乐”概念,以创意方式向世界展现了铂尔曼品牌“我们的世界就是您的游乐场”这一观念,鼓励宾客积极感受不同形式的艺术作品,尽情激发创意细胞。铂尔曼通过不懈努力,精心打造这样的体验,让每位宾客都能感知艺术之美。
Long Di’s colourful art pieces are in line with Pullman’s brand values of efficiency and convenience, as they are all about working hard and playing hard. The partnership is a beautiful manifestation of Pullman’s Art at Play concept, creatively reflecting to the world the Pullman brand and philosophy of Our World is Your Playground. It subtly encourages guests to be at their creative best through engagement in art of all forms while making that endeavor accessible to everyone.

Engaged Art | 画与画中
“画与画中”绘出了艺术课堂上的火花碰撞,意在推介铂尔曼酒店提供的艺术工坊及课程,能让宾客全身心沉浸在美好的艺术体验之中。| Engaged Art captures the electric atmosphere of an art class, underscoring Pullman’s offer of workshops and classes to allow guests to fully immerse themselves in the art experience.

“游走的现代性:《都市漫游者》系列”项目自2019年12月起于大中华区的铂尔曼酒店陆续推出,每家酒店将以各自别出心裁的方式诠释项目内涵。例如,宾客可以带着孩子在上海中星铂尔曼酒店享受周末艺术午餐,在专业美术老师引导下,一步步打造自己原创的艺术作品。上海斯格威铂尔曼大酒店的小小艺术家周末早午餐活动邀请孩子们参与绘画比赛,并有机会获得赢取特别礼品。南京禄口机场铂尔曼大酒店将通过鸡尾酒会开启“游走的现代性:《都市漫游者》系列”项目,并于Le Ciel大堂酒廊举办龙荻艺术作品展;此外,宾客还可享用“铂尔曼艺术(Art @ Pullman)”下午茶套餐,品尝精心制作、富有艺术气息的甜品和饮料。包头铂尔曼酒店的宾客将有机会体验在客房中品尝到由此系列画作汲取灵感、特别制作而成的欢迎小食。
The Wandering Modernity: Flaneur Collection program will roll out starting from December 2019 Pullman properties in Greater China, with each hotel’s own distinctive implementation. Enjoy Art Weekend Lunch at Pullman Shanghai South, where parents and children can follow experienced art instructors step by step in the path to creating their own art pieces. Pullman Shanghai Skyway’s Art Kids Weekend Brunch invites children to participate in a drawing competition with the opportunity to win a special gift. Pullman Nanjing Lukou Airport will launch the program with a cocktail party followed by exhibition of Long Di’s art piece in Le Ciel Lobby Lounge. Guests can also enjoy an Art @ Pullman high tea package with a painterly dessert and drinks. Guests in Pullman Baotou will have the chance to enjoy in-room amenities inspired by the art pieces.

Early Bird | 早起的鸟儿
“早起的鸟儿”是忙碌清晨的一幅动感剪影,生动呈现了日程繁忙的宾客们轻松拿取酒店准备的外带美食,带上一杯清茶或香浓咖啡,开启奔忙的一日。| Early Bird is an energetic slice of a busy morning as guests rush about as they Grab and Go before their busy schedule commences armed with a cup of coffee or tea.
Energy Boost with Bites | 随时随地补充能量
“随时随地补充能量”绘出另一幅活跃欢欣的场景:流动小食车旁围绕着众多宾客,他们暂停下脚步,愉快地品尝着可口的零食,享受着这美味一刻的偶遇。| Energy Boost with Bites on the Wheels contains the effervescence of a mobile dining cart surrounded by guests stopping for a quick snack and serendipitous encounters.

苏州中惠铂尔曼酒店
Pullman Suzhou Zhonghui Hotel
苏州市相城区嘉元路188号
NO.188 Jiayuan Road, Xiangcheng District, Suzhou
Tel: +86512-6699 8888


上海中星铂尔曼酒店
Pullman Shanghai South Hotel
上海市徐汇区浦北路1号
NO.1 Pubei Road, Xuhui District, Shanghai
Tel: +8621-2426 8888


上海斯格威铂尔曼大酒店
Pullman Shanghai Skyway Hotel
上海市黄浦区打浦路15号
NO.15 Dapu Road, Huangpu District, Shanghai
Tel: +8621-3318 9988


南京禄口机场铂尔曼大酒店
Pullman Nanjing Lukou Airport Hotel
南京市江宁区南京禄口国际机场
Nanjing Lukou Intl Airport, Jiangning District, Nanjing
Tel: +8625-6983 6888


包头铂尔曼酒店
Pullman Baotou Hotel
内蒙古自治区包头市九原区建华南路2号
No.2 Jianhua South Rd,. Jiuyuan District, Baotou
Tel: +8647-2588 9999