粤菜厅万庆轩 | Chinese Dining Room Man Hing
粤菜厅万庆轩 | Chinese Dining Room Man Hing

香港一站式品味生活休闲之所大公馆,将于4月3日至22日期间,于其人气粤菜厅万庆轩呈献“舌尖上的怀旧粤菜”菜谱;由两位厨艺精湛的客席大厨向忠健及向忠达先生携手融汇二人逾90年的粤菜巧匠经验,精心呈献一系列复刻名菜,旨在重现二十世纪六、七十年代深受欢迎的怀旧粤式美馔风味。
Greater China Club’s classic Chinese dining room Man Hing is presenting “A Taste of Guangdong Nostalgic Dining Experience” from 3rd – 22th April, 2019. A nostalgic menu of popular Cantonese dishes from the 1960s – 70s is being curated by veteran guest chef brothers Heung Chung-Kin and Heung Chung-Tat, bringing combined experience of over 90 years in classic Guangdong cuisine.

客席大厨向忠健及向忠达两兄弟 | Guest chef brothers Heung Chung-Kin and Heung Chung-Tat
客席大厨向忠健及向忠达两兄弟 | Guest chef brothers Heung Chung-Kin and Heung Chung-Tat

两位大师生于五十年代,而二人的厨艺足迹始于六十年代中旬,在过往数十年曾为无数香港城中的富豪名人炮制美食。现时67岁的兄长向忠健,自12岁起便开始精研粤菜厨艺,曾于海天酒楼夜总会、富丽华酒店中菜厅、香港君悦酒店、珠海海湾大酒店及澳门四季酒店等著名食府掌厨,更曾于日本东京ANA全日空酒店担任副行政总厨,现为香港上市公司主席家厨。他对自己的出品要求严谨,入行以来一直秉持“做过不如错过,错过不如错得多”的座右铭,从错误中磨练厨艺,方能成就今日。
Both in their 60s, the master chef brothers have a celebrated track record of cooking for Hong Kong’s rich and famous dating back to 1968. Elder brother Chef Chung-Kin, 67, helmed Chinese kitchens from The Oceania Restaurant, Furama Hotel and Grand Hyatt in Hong Kong to ANA InterContinental Tokyo, Grand Bay Hotel Zhuhai and Four Seasons Macau before becoming a tycoon’s personal chef.

而弟弟向忠达今年60岁,在14岁之龄受兄长启发而加入餐饮行业,曾于鹰君酒店及帝苑酒店粤菜厅帝苑轩担任主厨;退休前任职于九龙高尚发展项目珑玺内的Club Vendome会所主管,多次为城中名人烹调菜肴,并备受赞赏。在其厨师生涯中,他更经常获邀出席各大厨艺比赛活动。两兄弟均非常注重团队精神,毫不吝啬地与后辈分享厨艺心得及秘诀坚持身教。
Younger brother Chef Chung-Tat, 60, rose to Head Chinese Chef at Great Eagle Hotel, Royal Garden Chinese Restaurant and exclusive Club Vendome at luxury Kowloon development Imperial Cullinan.

大公馆创办人兼行政总裁丁冠德先生表示:“此次与两位粤菜资深大师合作推出的怀旧粤菜菜谱,我们希望凭此良机复刻一系列近乎失传的精巧菜式,让大家可怀缅并回味香港在成为国际大都会前,那黄金年代的粤菜佳肴。”
“This vintage menu is a tribute to their vast knowledge of the roots of Guangdong cuisine, with a nostalgic menu recalling beloved Cantonese specialties from a charming era before Hong Kong became a global cosmopolitan powerhouse,” said Eric Ting, Founder and CEO of Bird Kingdom Group, managing company of Greater China Club.

此次“舌尖上的怀旧粤菜”菜谱内包罗逾70款怀旧菜式选择,当中不乏喜庆宴会必备佳肴丶以及道道因制作繁复丶准备时间冗长而逐渐失传的美食;由头盘、汤羹至主菜,还有甜品及点心,选择琳琅满目,让宾客可随色香味俱全的菜式小点登上时光机,来一趟经典美食之旅。
Guests can embark on a classic culinary journey back in time in the presentation of over 70 exquisite Guangdong favourites, from appetisers and soups to main courses, desserts and dim sum – many that once graced celebratory banquets but are rarely served today, requiring lengthy preparation and intricate skills.


大公馆
Greater China Club
香港荔枝角长义街9号D2 Place一期10楼A
Unit A, 10/F, D2 Place One, 9 Cheung Yee Street, Lai Chi Kok, Kowloon, Hong Kong
营业时间/Opening Hours
星期一至星期四及公众假期:中午十二时至午夜十二时
星期五及星期六:中午十二时至凌晨一时
Monday to Thursday, Sunday and Public Holidays
12:00 noon to 12:00 midnight
Friday and Saturday
12:00 noon to 1:00 am.
Tel: +852 2743-8055
www.greaterchinaclub.com