FOODS - New Themed Nights
FOODS - New Themed Nights
FOODS主题夜 之 周五六海鲜市场
FOODS主题夜 之 周五六海鲜市场

FOODS presents six new buffet themes starting in May, allowing your taste buds to experience extraordinary flavors from around the world. From Mexico to Germany and Southeast Asia to Texas, global cuisines take center stage in six live cooking theaters featuring a mélange of vibrant colors and fresh flavors making FOODS an ideal destination for epicureans
广州富力丽思卡尔顿酒店FOODS餐厅全新升级寰宇主题,以创新互动的手法提供“六大主题”琳瑯满目的环球美馔,为懂得品味生活的食客们带来视觉及味觉上的极致享受。周一墨西哥、周二东南亚、周三德国、周四巴西、周五六海鲜盛宴及周日晚的德克萨斯烧烤。六个开放式厨房,呈上“即点即制”的各国美食,让客人品尝到环球美食精髓,感受与别不同的互动餐饮体验。

FOODS主题夜 之 Churrasco 巴西烤肉
FOODS主题夜 之 Churrasco 巴西烤肉

Featuring a selection of authentic Mexican delights, the journey begins with the appetizing hot and sour Quesadillas, Tacos and Churros with warm chocolate sauce on Mondays. An array of delicious Southeast Asian food is prepared and highlight includes Coconut Fragrant Curry, Nasi Lemak and Satay on Tuesdays. Wednesdays, guests could indulge in the ever-popular German signature dishes, grilled sausages and beers, and roasted pork knuckles with sauerkraut. Thursday’s Brazilian Night offering Churrasco, Moqueca de Camarao, Caruru, etc. On weekends, the kitchen showcasing a wide variety of fresh seafoods, such as oysters, Boston lobster, steamed abalones, baked Alaskan king crabs, Atlantic scallops, and salty sweet crabs. Every Sundays, the Texas BBQ brings out the atmosphere at the terrace, offering mouthwatering BBQ beef briskets and baked Atlantic scallops.
饮食文化与当地风土人情一脉相承,于是墨西哥人喜酸辣好煎炸,东南亚美食偏重酸辣与香料,德国以香肠与啤酒闻名于世,巴西人以牛羊烤肉为主食,德克萨斯烧烤更是以独特烟熏味闻名遐迩。本次自助餐升级由曾旅居全球多国的FOODS餐厅厨师长张龙主理,将世界美食精髓汇集,带来如墨西哥美食节日的酸辣芝士煎饼,玉米饼三文治与炸油条配温暖巧克力酱;东南亚美食日中的椰味香浓的咖喱,经典椰浆饭与沙爹;多款德国地道即烤香肠与啤酒腌猪颈肉,外酥内嫩的德式咸猪手与自制德式泡菜;巴西的烤肉,海鲜杂烩与秋葵烩虾仁等等。此外,客人不容错过种类繁多的周末环球海鲜,包括即开新鲜生蠔、波士顿龙虾、清蒸鲍鱼、象拔蚌、香煎老虎虾与龙虾、焗帝王蟹与扇贝,以及鲜胡椒蟹。周日的户外德克萨斯烤物提供即切烤肉、即烧鲜活龙虾和扇贝肉等令人垂涎的美馔。

FOODS主题夜 之 German Station 德国美食
FOODS主题夜 之 German Station 德国美食

In addition to the sumptuous themed cuisines, guests must not miss the Chinese double-boiled soups, handcrafted dim sums, cheese selections, and the live Italian station featuring pizzas and risottos. The irresistible desserts in romantic pastel colors, offering a kaleidoscope of patteseries ranging from tarts and homemade cakes to chocolate fondue and caramel puddings. Guests can also indulge in an unlimited serving of red and white wines, fruit juices, and fruit teas.
餐厅除了呈献不同主题美食外,还供应滋补中式炖汤、烧腊、精选芝士、各式烤物、多款即席烹调美馔以及现做意大利披萨和烩饭等,令人目不暇给。精致丽思卡尔顿式甜品更为嗜甜的客人带来无限惊喜,当中包括令人回味的挞类及蛋糕,必试不可当属六款口感软滑的自制芝士蛋糕,“心太软”巧克力蛋糕,焦糖布丁及现烤葡挞等。自助餐包含无限次畅饮精选红及白葡萄酒、果汁、果茶及软饮等。

FOODS主题夜 之 Mexican Sombreros 墨西哥美食
FOODS主题夜 之 Mexican Sombreros 墨西哥美食

The hotel’s Executive Chef Thomas Laberer said: “With innovative thinking, we are committed to making FOODS the new fashionable and classy restaurant in town, creating an unparalleled buffet experience for discerning guests by providing high-quality food from around the globe.
行政总厨莱博尔表示:“凭藉创新的思维,我们锐意打造FOODS为崭新时尚及渗透生活品味的食府,并致力透过从本地及环球搜罗各款优质上乘食材,为客人缔造无可比拟的自助餐体验。”

FOODS主题夜 之 Outside Roasted Meat 德克萨斯户外烤肉
FOODS主题夜 之 Outside Roasted Meat 德克萨斯户外烤肉
FOODS主题夜 之周二东南亚美食
FOODS主题夜 之周二东南亚美食

Price价格:
Monday to Thursday: RMB 428*
周一 – 周四: 每位428元
Friday to Sunday: RMB 498*
周五 – 周日: 每位498元